أعمال حرة
المترجمون التحريريون والفوريون المستقلون ، المحررين ، و منسقون الترجمة (المستقلون)
إذا كنت تعمل في مجال الترجمة والتعريب بصفتك صاحب عمل مستقل أو رائد أعمال فردي وترغب في تقديم خدماتك لشركتنا ، فيرجى إرسال سيرتك الذاتية ومقترحاتك باللغة الروسية حصرا إلى عنوان البريد الإلكتروني الخاص hr@akmw.ru.
يرجى الإشارة في موضوع الرسالة:
- لغة الأم ولغات العمل ، مع ذكر الخدمات (ترجمة ، تحرير ، تنسيق ، و غيرها)
- الحالة أو كيفية إتمام المحاسبة ، على سبيل المثال ، الموظف على صعيد عمله الخاص، المنشآت الفردية ، شركات الأشخاص، الشركات ذات المسؤولية المحدودة
- الاسم و لقب العائلة
- الأزواج اللغوية التي تتعامل معها و الأسعار التقريبية بالروبل لـ 1800 حرف مع مسافات في نص الترجمة أو لكل ساعة / يوم من الترجمة الفورية
- المواضيع الرئيسية
- إتقان أدوات الترجمة بمساعدة الحاسوب CAT
تحديد معلوماتك الأساسية في موضوع الرسالة يساعد على تسريع استجابتنا وتقريب بداية تعاوننا المحتمل.
في رسالتك أو سيرتك الذاتية ، يرجى أيضًا تحديد:
- اللغة الأم وجميع لغات العمل مع وصف مستوى المعرفة والخبرة والخدمات (الترجمة والتحرير والتنسيق وإلخ)
- الحالة أو كيفية إتمام المحاسبة ، على سبيل المثال ، الموظف على صعيد عمله الخاص، المنشآت الفردية ، شركات الأشخاص، الشركات ذات المسؤولية المحدودة
- الاسم و لقب العائلة
- معلومات التواصل من أجل التواصل الفوري
- الأزواج اللغوية التي تتعامل معها و الأسعار التقريبية بالروبل لـ 1800 حرف مع مسافات في نص الترجمة أو لكل ساعة / يوم من الترجمة الفورية
- الموضوعات الرئيسية والإضافية
- التمكن من منصات ال VRI، أدوات الترجمة بمساعدة الحاسوب CAT
- التعليم (الجامعة ، سنة التخرج)
- منطقة (مدينة) الإقامة
- لغات إضافية بجانب الروسية (على سبيل المثال ، البيلاروسية ، الكازاخستانية ، الأوكرانية)
- معدل الترجمة أو التحرير في اليوم / الأسبوع
للاختبار الأولي ، نطلب منك أيضًا أن ترسل كمرفقات عينات من ترجماتك عالية الجودة حول المواضيع الرئيسية المعلنة والأزواج اللغوية ، ويفضل أن يتم إعدادها في عمودين: على اليسار - الأصل ، على اليمين - الترجمة ، بعد استبعاد أي معلومات سرية وشخصية منهم ، أو أمثلة على أعمال التخطيط والتنضيد.
يمكنك أيضًا إرسال نسخ من الشهادات الجامعية (الدبلوم) والمستندات الأخرى إذا كنت ترغب في ذلك.
الأكثر شعبية اليوم هي الإنجليزية والإسبانية والألمانية والصينية والتركية والفرنسية.
وفقًا لتقدير فريق التحرير ، قد يتم إرسال اختبارات خاصة للترجمة والتحرير إليك من أجل تحديد ما إذا إشراكك في قواعد بيانات المقدمين المعتمدين (المترجمون) لمجموعة شركات AKM Translations مستحق. مهامات الاختبار غير مدفوعة الأجر ولا تخضع للمراجعة.